9jaflavar

9jaflavar.com is Nigeria 9ja naija Number One Musics, News, Freebeats, Gists, Videos,

lyrics

Songtext: MERO – Olabilir (Deutsche Übersetzung) (Songtext)

La la la la, na na na na na
La la la, na na na na na

[Hook]

Olabilir (Deutsche Übersetzung) (Songtext) – MERO

La la la la, na na na na na

La la la, na na na na na

[Hook]

(Ah) Bana, sana, bize bi’ şey olabilir

Sebebini biliyorum, beni yorabilir

Kafama gelen soruyu bana sorabilir (ahh)

(Ah) Bana, sana, bize bi’ şey olabilir
Sebebini biliyorum, beni yorabilir

Kafama gelen soruyu bana sorabilir, ahh (ey, ey!)

[Part 1]

Mahalleler yanıyor her gece (eh)

Sabaha kadar sor bizim gençlere (eh)

Nöbet tutan çocuklar aldı

Teyzelerden full pilavlı tencere

Onsekiz yaşında, altında Mercedes (Mercedes)

Rakibi onu hiç yenemez

Bugünün yarını olabilir

Ama kimse bana sözü veremez (brra)

Also bedank dich bei Gott

Ich hab’ jetzt Erfolg, egal, was sein soll, ich

Bleibe immer noch derselbe, weißt du?

Machen Leute Auge auf Reichtum

Bleibe cool und leb’ mein Leben

Kommt alles aus Herz und Seele

Gott sieht, Digga, muss nicht reden

Scheine am zählen, Weiß im Coupé drin

[Pre-Hook]

Bedelini ödedik içimiz yana

Yana, yana, yana, yana, yana

Bile bile bırakır adama kana

Kana, kana, Mero vurur yine damara

[Hook]

(Ah) Bana, sana, bize bi’ şey olabilir

Sebebini biliyorum, beni yorabilir

Kafama gelen soruyu bana sorabilir (ahh)

(Ah) Bana, sana, bize bi’ şey olabilir

Sebebini biliyorum, beni yorabilir

Kafama gelen soruyu bana sorabilir, ahh (ey, ey!)

[Part 2]

Şükür ederim rabbime

Silahım var bile, sıkarım kalbine

Yaz yine, yeni beste flow da var, seste

İster Mero de yada Enes de

Viele lästern, gebe ein’n Fick drauf

Mero ballert wieder, baba, nix out

Sagen, „Gib auf!“, aber ich mach’s nicht

Fick dein’n Swag, fick dein Amerikanisch (ah)

Im Ghetto zu leben nicht einfach

Dein Maybach bringt gar nix, weil ich keine Zeit hab’ (ja)

Tamam, meine Roli ist am glänzen

Was bringt mir das? Sehe meine Mutter selten

Sesimi verdim sokaklara

Olabilir herşey, bak olanlara

Beni yoranlara cevabim bu şarkı

He, buda Mero’nun farkı

[Pre-Hook]

Bedelini ödedik içimiz yana

Yana, yana, yana, yana, yana

Bile bile bırakır adama kana

Kana, kana, Mero vurur yine damara

[Hook]

(Ah) Bana, sana, bize bi’ şey olabilir

Sebebini biliyorum, beni yorabilir

Kafama gelen soruyu bana sorabilir (ahh)

(Ah) Bana, sana, bize bi’ şey olabilir

Sebebini biliyorum, beni yorabilir

Kafama gelen soruyu bana sorabilir (ahh)


MERO – Olabilir (Deutsche Übersetzung) (Songtext) – Deutsche Übersetzung

La la la la, na na na na na

La la la, na na na na na

[Hook]

(Ah) Mir, dir, uns kann etwas passier’n

Ich weiß den Grund, es kann mich belasten

Die Frage kann man mir stell’n, wie ich es will (ahh)

(Ah) Mir, dir, uns kann etwas passier’n

Ich weiß den Grund, es kann mich belasten

Die Frage kann man mir stell’n, wie ich es will, ahh (ey, ey!)

[Part 1]

Die Straßen brennen jede Nacht (eh)

Frag’ es unsere Jugendlichen, bis morgen früh (eh)

Die Kinder, die Wache hielten

Haben die Töpfe voll mit Reis von den Tanten geholt

Mit achtzehn Jahren ‘nen Mercedes fahren (Mercedes)

Sein Konkurrent kann ihn niemals besiegen

Es gibt ein Morgen

Aber niemand kann mir sein Versprechen geben (brra)

Also bedank dich bei Gott

Ich hab’ jetzt Erfolg, egal, was sein soll, ich

Bleibe immer noch derselbe, weißt du?

Machen Leute Auge auf Reichtum

Bleibe cool und leb’ mein Leben

Kommt alles aus Herz und Seele

Gott sieht, Digga, muss nicht reden

Scheine am zählen, Weiß im Coupé drin

[Pre-Hook]

Wir haben dafür gezahlt, obwohl es uns schwerfiel

Schwerfiel, schwerfiel, schwerfiel, schwerfiel, schwerfiel, schwerfiel

Bewusst wird er es dir abgewöhnen lassen, gewollt, gewollt, gewollt, Mero sticht erneut in die Vene

[Hook]

(Ah) Mir, dir, uns kann etwas passier’n

Ich weiß den Grund, es kann mich belasten

Die Frage kann man mir stell’n, wie ich es will (ahh)

(Ah) Mir, dir, uns kann etwas passier’n

Ich weiß den Grund, es kann mich belasten

Die Frage kann man mir stell’n, wie ich es will, ahh (ey, ey!)

[Part 2]

Ich danke meinem Gott

Ich hab’ schon ‘ne Waffe, ich schieß’ dir ins Herz

Notier’ es dir, den neuesten Songtext und den Flow hab’ ich, die Stimme auch

Nenn’ mich Mero oder nenn’ mich Enes

Viele lästern, gebe ein’n Fick drauf

Mero ballert wieder, baba, nix out

Sagen, „Gib auf!“, aber ich mach’s nicht

Fick dein’n Swag, fick dein Amerikanisch (ah)

Im Ghetto zu leben nicht einfach

Dein Maybach bringt gar nix, weil ich keine Zeit hab’ (ja)

Tamam, meine Roli ist am glänzen

Was bringt mir das? Sehe meine Mutter selten

Ich hab’ den Straßen meine Stimme gegeben

Es kann alles passier’n, schau was passierte

Dieses Lied ist die Antwort auf die, die mich nervten

He, das ist Meros Unterschied

[Pre-Hook]

Wir haben dafür gezahlt, obwohl es uns schwerfiel

Schwerfiel, schwerfiel, schwerfiel, schwerfiel, schwerfiel, schwerfiel

Bewusst wird er es dir abgewöhnen lassen, gewollt, gewollt, gewollt, Mero sticht erneut in die Vene

[Hook]

(Ah) Mir, dir, uns kann etwas passier’n

Ich weiß den Grund, es kann mich belasten

Die Frage kann man mir stell’n, wie ich es will (ahh)

(Ah) Mir, dir, uns kann etwas passier’n

Ich weiß den Grund, es kann mich belasten

Die Frage kann man mir stell’n, wie ich es will (ahh)


MORE in SANDERLEI.COM.BR

日本: Breakthrough 「歌詞」 – TWICE

Deutschland: Olabilir 「Songtext」 – MERO

U.S.A.: Anything 「Lyrics」 – Popcaan

Brasil: Um Pedido 「Letras」 – Hungria Hip Hop

Türkiye: Yaram Taze 「Şarkı Sözleri」 – Umut Timur

ประเทศไทย: [100×100] อ้ายพามา เขาพาไป (Collab Version) 「เนื้อเพลง」 – OG-ANIC x ลำเพลิน วงศกร

Indonesia: Speechless 「Lirik Lagu」 – Terjemahan bahasa indonesia – Naomi Scott

France: Future – XanaX Damage 「歌詞」 – 翻訳 日本語で

Argentina: As festas populares no estado do Paraná

Schweiz: HAPPY HAPPY 「Lyrics」 – English Translation – TWICE

Italia: MadMan feat. GEMITAIZ – Veleno 7 (Testo)

România: TWICE – HAPPY HAPPY 「Lyrics」 – English Translation

United Kingdom: Breakthrough 「Lyrics」 – English Translation – TWICE

México: Descobrimento do Brasil – Atividades Educativas Ensino Fundamental

Россия: Miracle Man 「Текст」 – Русский перевод – Oliver Tree

Nederland: Future – Love Thy Enemies 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung

Österreich: DA ILI NE 「Текст」 – KRISKO

España: Él Era Perfecto 「Letra de la Canción」 – María José

Slovensko: DA ILI NE 「Текст」 – KRISKO

Chile: Pretender (Acoustic ver.) 「歌詞」 – Official髭男dism

Polska: Yaram Taze 「Şarkı Sözleri」 – Umut Timur

Magyarország: Ocean 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung – Karol G

Colombia: DREAM GLOW 「Letras」 – Traducción al Español – BTS

Portugal: Rescue Me 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung – OneRepublic

Việt Nam: บอกฉัน 「เนื้อเพลง」 – ILLSLICK

台湾: Amor Genuino – Ozuna 「Lyrics」 – English Translation

Malaysia: Sech – Otro Trago 「Lyrics」 – English Translation

대한민국: If I Can’t Have You 「Lirik Lagu」 – Terjemahan bahasa indonesia – Shawn Mendes

Pilipinas: Fero47 – NENENE (Songtext)

香港: Even Though I’m Leaving 「Lyrics」 – Luke Combs – Sanderlei

சிங்கப்பூர் : Nere Gitsen Çukur Orda 「Şarkı Sözleri」 – Toygar Işıklı Feat. Çukurspor

Србија: Ay Işığı 「Şarkı Sözleri」 – Koliva & Öykü Gürman

Hrvatska: Yalanlar 「Şarkı Sözleri」 – Sura İskəndərli

България: OLABILIR 「Songtext」 – MERO

Босна и Херцеговина: MERO – OLABILIR (Songtext)

Česká republika: Yanıyorum 「Şarkı Sözleri」 – Yasin Keleş & Neşet Ertaş

Црна Гора: Um Pedido 「Letras」 – Hungria Hip Hop

Қазақстан: Look What You’re Doing To Me 「Lyrics」 – BANKS

Україна: Look What You’re Doing To Me 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung – BANKS

Беларусь: En El Silencio 「Letras」 – Alex Zurdo

Ελλάδα: Set DJ Guil Beats 「Letras」 – MC Magal, MC Neguinho do Kaxeta, Janjão do K, MC Hariel e MC PP DA VS

België: Första Klass 「Låttexter」 – Einár

Sverige: ĐỘ TA KHÔNG ĐỘ NÀNG 「Lời bài hát」 – HƯƠNG LY COVER

Perú: Poco Asado mucho humo – Rocio Quiroz

Puerto Rico: DARDAN x MOZZIK – A MILLY (Songtext)

Ecuador: TODO MUNDO VAI SOFRER 「Letras」 – Marília Mendonça

Bolivia: เช๊อะ!! ( มองบน ) 「เนื้อเพลง」 – อาร์ตี้ Ptmusic

Guatemala: Циганче 「Текст」 – АЗИС

Paraguay: Tujhe Kitna Chahne Lage (English Translation) 「Lyrics」 – Arijit Singh

República Dominicana: Langa Ea 「Versuri」 – Ioana Ignat

Panamá: MAGHREB GANG 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung – FARID BANG x FRENCH MONTANA x KHALED

El Salvador: Yaram Taze 「Şarkı Sözleri」 – Umut Timur

Costa Rica: Son Sözüm 「Şarkı Sözleri」 – Seda Sayan

Uruguay: Ghetto Star 「Şarkı Sözleri」 – Tahribad-ı İsyan

Venezuela: Hep Seninle Olmak (Yeni) 「Şarkı Sözleri」 – İsmail YK

Honduras: Dönsen Bile (Cover) 「Şarkı Sözleri」 – Emir Can İğrek

Moçambique: MAMA SAGT 「Songtext」 – CIRO

Iningizimu Afrika: Zver 「TEKST」 – Coby

Australia: Zehirli Melodiler 「Şarkı Sözleri」 – Vio

Canada: Desculpa Amor 「Letras」 – Pezão e FP do Trem Bala

ایران‎: Sebastián Yatra – Cristina 「Songtext」 – Übersetzung auf Deutsch

भारत: Dream Glow 「Lirik Lagu」 – Terjemahan bahasa indonesia – BTS

Finland: Get You the Moon 「متن آ 」 – ترجمه به فارسی – Kina

יִשְׂרָאֵל: Allah’tan Kork 「Şarkı Sözleri」 – Aşkın Nur Yengi & Mehmet Erdem

المغرب‎: No Guidance 「Текст」 – Русский перевод – Chris Brown ft. Drake

Kongeriket Norge: Don’t Watch Me Cry 「Lirik Lagu」 – Terjemahan bahasa indonesia – Jorja Smith

Angola: SIMA – FLIRT (TEXT)

Shqipëri: ขอบใจเด้อ 「เนื้อเพลง」 – ศาล สานศิลป์

Македонија: High Right Now 「Lyrics」 – Tyla Yaweh

Danmark: The Marathon Continues 「Lyrics」 – J Stone

Lietuva: Let’s Do It 「Lyrics」 – Domo Wilson

Slovenija : Yanıyorum 「Şarkı Sözleri」 – Yasin Keleş & Neşet Ertaş

Jamaica: Kill This Love 「Lirik Lagu」 – Terjemahan bahasa indonesia – BLACKPINK

Eesti: Berner 「Lyrics」 – English Translation – El Chivo

Ísland : Yaram Taze (Deutsche Übersetzung) 「Songtext」 – Umut Timur

Éire: 憂鬱な空が好きなんだ 「歌詞」 – ザ・コインロッカーズ

مِصر: 「恋人失格」 「歌詞」 – コレサワ

Jamhuri ya Kenya: Độ Ta Không Độ Nàng Cover (渡我不渡她) (翻訳 日本語で) 「歌詞」 – Khánh Phương

Nicarágua: 3 Minutos 「Letras」 – Tommy Torres

Nigeria: 『人生Blues』 「歌詞」 – モーニング娘。’19

Кыргызстан: Old Town Road 「Lirik Lagu」 – Terjemahan bahasa indonesia – Lil Nas X

Հայաստան: SUNPOINT 「Songtext」 – MERT ABI

دولة الإمارات العربية المتحدة‎ : Yaz Yağmurum 「Şarkı Sözleri」 – Şehinşah

Lëtzebuerg: Şehinşah – Yaz Yağmurum (Şarkı Sözleri)

Aotearoa: As festas populares no estado de São Paulo

საქართველო: Lil Nas X – Old Town Road 「Letras」 – Tradução – (feat. Billy Ray Cyrus)

عێراق: A Whole New World (Terjemahan) 「Lirik Lagu」 – ZAYN

ليبيا‎: Wrong 「Lirik Lagu」 – Terjemahan bahasa indonesia – Luh kel

中华人民共和国 : Pretender (日本 TOP 1) 「歌詞」 – Official髭男dism

U.S. Virgin Islands: พอ ได้ แล้ว 「เนื้อเพลง」 – G-gun

Ўзбекистон: ATEEZ – WAVE 「歌詞」 – 翻訳 日本語で

ປະຊາຊົນລາວ: LOREDANA – Labyrinth (Songtext)

Moldova: Os biomas no estado do Mato Grosso do Sul

الجزائر‎ : ATEEZ – ILLUSION 「歌詞」 – 翻訳 日本語で

Kosova: MIX IT UP 「歌詞」 – THE RAMPAGE from EXILE TRIBE vs FANTASTICS from EXILE TRIBE

Azərbaycan: No Guidance 「Lyrics」 – Chris Brown ft. Drake – Sanderlei

تونس: Ambitious 「歌詞」 – Superfly

Latvija: 『Ca Va?』 「歌詞」 – ビッケブランカ

السعودية: ある日願いが叶ったんだ 「歌詞」 – V6

Cabo Verde: Tyga – Haute 「歌詞」 – 翻訳 日本語で – ft. J Balvin, Chris Brown

Tanzania: Freak 「歌詞」 – 翻訳 日本語で – Avicii

កម្ពុជា: Vibra Continente 「歌詞」 – 翻訳 日本語で – Léo Santana, Karol G

Ghana: Am seatwo – กรรม

پاکستان: DREAM GLOW 「Lirik Lagu」 – Terjemahan bahasa indonesia – BTS

لُبْنَان: Mein Kampf (PDF)

Sénégal: SHOCK THE WORLD 「歌詞」 – FANTASTICS from EXILE TRIBE vs BALLISTIK BOYZ from EXILE TRIBE

বাংলাদেশ: The World Is Mine 「Letras」 – Neutro Shorty

မြန်မာနိုင်ငံတော်: Never Really Over 「Lirik Lagu」 – Terjemahan bahasa indonesia – Katy Perry

الأردنّيّة: DARDAN x MOZZIK – A MILLY (Songtext)

دولة الكويت: Hey, Ma 「Testo」 – Traduzione Italiana – Bon Iver

قطر‎: SIMA – FLIRT (TEXT)

عمان: On My Way 「Lirik Lagu」 – Via Vallen

Uganda: Alan Walker (TOP 1 Indonesia) – On My Way (Lirik Lagu)

ශ්‍රී ලංකා: เด๋อเดี่ยงด่าง 「เนื้อเพลง」 – ลำไย ไหทองคำ

Zimbabwe: O tropeirismo no estado do Paraná

Malta: HAPPY HAPPY 「歌詞」 – TWICE

‏البحرين: Breakthrough 「歌詞」 – TWICE

नेपाल: ให้นานกว่าที่เคย – Collab Version 「เนื้อเพลง」 – KLEAR x ไผ่ พงศธร

Togo: Daşlı Qala 「Şarkı Sözleri」 – Nahide Babashlı

اليَمَن: GXING THE DISTANCE 「Lyrics」 – scarlxrd

Congo – Kinshasa: Used To Be 「Lyrics」 – Jonas Brothers

Côte d’Ivoire: SIMA – FLIRT (TEXT)

Réunion: Old Town Road – Terjemahan bahasa indonesia – Lil Nas X

Κύπρος: Sech – Otro Trago 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung

Guadeloupe: I Think I’m Okay 「Текст」 – Русский перевод – Machine Gun Kelly

Martinique: DE RAÇA 「Letras」 – A BANCA RECORDS – Gxlden | Mazin | Elicê | Black

Zambia: Da da da 「TEKST」 – INAS

Sranan: Jangan Nget Ngetan – Nella Kharisma – Sanderlei

Cuba: Old Town Road 「Versuri」 – Traducere română – Lil Nas X

Cameroun: No Guidance 「Testo」 – Traduzione Italiana – Chris Brown ft. Drake

Тоҷикистон: Conselho 「Letras」 – Israel e Rodolffo

Haïti: RUN IT BACK! 「Lyrics」 – XXXTENTACION & Craig Xen

Trinidad and Tobago: XXXTENTACION & Craig Xen – RUN IT BACK! 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung

Brunei: Bacias hidrográficas do estado de São Paulo

Madagasikara: RUN IT BACK! (Traducción al Español by Sanderlei) 「Letras」 – XXXTENTACION & Craig Xen

Gabon: Meia Noite 「Letras」 – Clau

السودان: Clau – Meia Noite (Letras)

Bénin: City Of War: Longest Day (CHAPTER – SHOTS FIRE) 「WATCH」 – Kodak Black

Curaçao: Come Back To Me 「เนื้อเพลง」 – BUMKEY x D Gerrard

Timor-Leste: BUMKEY x D Gerrard – Come Back To Me (Lyrics)

澳門: Encima De Mi 「Letras」 – Rauw Alejandro Ft. Darell

Guyana: Recursos hídricos – Aquífero Guarani

سورية: Mein Kampf (PDF)

Guyane française: ある日願いが叶ったんだ 「歌詞」 – V6

Mauritius: A Cartomante (PDF)

Belize: A população indígena – SP

Guinée: 1984 (PDF)

Mali: Rumble 「Lyrics」 – GoldLink

Congo-Brazzaville: Olabilir (Deutsche Übersetzung by Sanderlei) 「Songtext」 – MERO

ኢትዮጵያ: Olabilir 「Songtext」 – MERO

Namibië: Juju – Hi Babe (Songtext)

Swaziland: Hi Babe 「Songtext」 – Juju

Aruba: Juju – Hi Babe (Songtext)

Rwanda: Hi Babe 「Songtext」 – Juju

Nouvelle-Calédonie: ILLEGAL 「Songtext」 – Hanybal

Bahamas: สิงโต นำโชค 「เนื้อเพลง」 – วันที่เรานับหนึ่ง

Andorra: Summer Cem – Diamonds (Songtext)

Niger: Diamonds 「Songtext」 – Summer Cem

Barbados: Baba 「Paroles」 – Hamouda ft. Balti

Botswana: Baba 「كلمات الأغنية」 – Hamouda ft. Balti

Polynésie française: Hamouda – Baba

Burkina Faso: Baba – Hamouda – Paroles des Chansons

SeSotho: Mask Off 「Lyrics」 – K Trap

دولة فلسطين: Mon beau-frère 「Paroles」 – Black M

Malawi: Cositas Ricas 「LETRA」 – JD Pantoja & Lary Over

Burundi: Jiggi – Leid / #RMX4 「Songtext」 – Jigzaw

São Tomé & Príncipe: NEUES LIED JIGGI 「Songtext」 – Jigzaw

Guinea-Bissau: JD Pantoja – Cositas Ricas 「Lyrics」 – English Translation

Mongolia: Cositas Ricas 「LETRA」 – JD Pantoja & Lary Over

Maldives: Focus 「Letras」 – Tradução – Bazzi

St. Lucia: Bazzi – Focus 「Lyrics」 – feat. 21 Savage

Mayotte: No Guidance 「歌詞」 – 翻訳 日本語で – Chris Brown

Equatorial Guinea: Bazzi – Focus 「Letra da Música」 – Tradução em Português – feat. 21 Savage

Afghanistan: Bazzi – Focus 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung – feat. 21 Savage

Mauritania: Focus 「Lyrics」 – Bazzi

Cayman Islands: GXING THE DISTANCE 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung – scarlxrd

St. Vincent & Grenadines: scarlxrd – GXING THE DISTANCE (Lyrics)

Guam: GXING THE DISTANCE 「Lyrics」 – scarlxrd

Antigua & Barbuda: MERO – Olabilir (Deutsche Übersetzung by Sanderlei) (Songtext)

Liechtenstein: Olabilir 「Songtext」 – MERO

Bhutan: MERO – Olabilir (Songtext)

Sierra Leone: Olabilir 「Şarkı Sözleri」 – MERO

Fiji: MERO – Olabilir (Şarkı Sözleri)

Turkmenistan: MERO – Olabilir (Deutsche Übersetzung by Sanderlei) (Songtext)

Gambia: FARSA 「Letras」 – Sobs, Errijorge, Sos, Peu, Duzz

Papua New Guinea: Te Taco No Colchão 「Letras」 – MC Luan

Seychelles: Assim na Terra Como no Céu 「Letras」 – Michelle Nascimento

Djibouti: CUM PETRECEM NOI 「Versuri」 – El Nino

Grenada: Barraco 「Letras」 – Munhoz e Mariano

San Marino: IZ*ONE (아이즈원) – Buenos Aires (歌詞)

Bermuda: Buenos Aires 「Lirik Lagu」 – Terjemahan bahasa indonesia – IZ*ONE

Caribbean Netherlands: Loco Contigo 「Lyrics」 – English Translation – DJ Snake & J. Balvin

Sint Maarten: Loco Contigo 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung – DJ Snake, J. Balvin, Tyga

Jersey: IZ*ONE – Buenos Aires 「Letras」 – Traducción al Español

Gibraltar: IZ*ONE (아이즈원) – Buenos Aires (English Translation by Sanderlei)

Comoros: IZ*ONE – Buenos Aires 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung

Monaco: Buenos Aires 「Lirik Lagu」 – Terjemahan bahasa indonesia – IZ*ONE

Northern Mariana Islands: Loco Contigo 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung – DJ Snake & J. Balvin

Western Sahara: Loco Contigo 「Letra da Música」 – Tradução em Português – DJ Snake, J. Balvin, Tyga

British Virgin Islands: Gloria Groove – YoYo 「Letras」 – feat. IZA

Chad: Kim Petras 「Lyrics」 – Personal Hell

Liberia: Jak sa máš 「TEXT」 – Nerieš

St. Kitts & Nevis: SUATU HARI NANTI 「Lirik Lagu」 – WONDERBOYS Cover Kentrung DimasGepenk ft.Monica

Somalia: สิงโต นำโชค 「เนื้อเพลง」 – วันที่เรานับหนึ่ง

South Sudan: Ia spune-i luna 「Versuri」 – Carmen de la Salciua

Anguilla: Солнце лишь круг 「Текст」 – Ханна

Dominica: Takke 「كلمات الأغنية」 – Nassif Zeytoun

St. Barthélemy: SAHARA 「TEKST」 – SEKA ALEKSIC

Turks & Caicos Islands: Traveling 「歌詞」 – sumika

St. Martin: イコール 「歌詞」 – sumika

Solomon Islands: Shockwave 「Lyrics」 – Liam Gallagher

Central African Republic: Écorché Vif 「Paroles」 – Hayce Lemsi

St. Pierre & Miquelon: Margarita 「Testo」 – Elodie, Marracash

American Samoa: Follow 「歌詞」 – 翻訳 日本語で – U-KNOW

Samoa: Постепенно вниз 「Текст」 – TvvS

Guernsey: ScHoolboy Q – Numb Numb Juice 「Lyrics」 – A COLORS SHOW

Faroe Islands: Keresem a bajt 「Dalszöveg」 – Rico x Miss Mood

Palau: Yo Te Prefiero a Ti 「Letras」 – Río Roma, Yuridia

Vanuatu: ให้เคอรี่มาส่งได้บ่ 「เนื้อเพลง」 – เบลล์ นิภาดา

Åland Islands: เบลล์ นิภาดา – ให้เคอรี่มาส่งได้บ่ (เนื้อเพลง)

Greenland: Casa en la Montaña 「LETRA」 – Alemán

Tonga: Pika Pika 「Tekst」 – Melinda

Montserrat: RYTO SAULĖ 「Dainų žodžiai」 – DONNY MONTELL

Cook Islands: BIRTHDAY 「Letras」 – Tradução – Jeon Somi (전소미)

Kiribati: BIRTHDAY 「LETRA」 – Traducción – Jeon Somi (전소미)

Marshall Islands: BIRTHDAY 「Şarkı Sözleri」 – Türkçe Çeviri – Jeon Somi (전소미)

Micronesia: SOMI – BIRTHDAY 「Lyrics」 – English Translation

Isle of Man: SOMI – BIRTHDAY – Deutsche Übersetzung

North Korea: BIRTHDAY 「歌詞」 – 翻訳 日本語で – SOMI

British Indian Ocean Territory: BIRTHDAY 「Lyrics」 – English Translation – SOMI

Eritrea: 天月-あまつき- 「歌詞」 – スターライトキセキ

Falkland Islands (Islas Malvinas): Better This Way 「歌詞」 – Jiselle 지젤

Nauru: 「LOST」 「歌詞」 – 宇野実彩子 (AAA)

Svalbard & Jan Mayen: ใครมีแฟนออกจากแก๊งเราไป ( BYE ) 「เนื้อเพลง」 – Hi-U

Promise 「歌詞」 – 翻訳 日本語で – YOONA

Corsica: Spaz 「Lyrics」 – BHAD BHABIE

Trailer: Acreditar De Novo 「Letras」 – Knust, Pablo Martins, Sos, Aghata e Meucii – 1Kilo

PDF Download: PORSCHEでKISS 「歌詞」 – t-Ace

Acreditar De Novo 「Letras」 – 1Kilo

Müsaade Senin 「Şarkı Sözleri」 – Zakkum feat. Ceylan Köse

Para Continua 「Letras」 – Kleo Dibah & Felipe Araújo

A Gente Dá Risada 「Letras」 – Yasmin Santos

Easy (REMIX) 「Songtext」 – Deutsche Übersetzung – DaniLeigh ft. Chris Brown

DaniLeigh – Easy (Remix) 「Lyrics」 – ft. Chris Brown

目抜き通り 「歌詞」 – 椎名林檎とトータス松本

Quem é Sanderlei Silveira

Sanderlei Silveira kimdir?

Sanderlei

Sanderley

Sanderlei Silveira

DISCLAIMER:The
music, mp3, videos and
lyrics found on this site are the property of the artiste, or record label who made them, and are posted here for educational purposes and personal use only, However if you as an artiste feel your content is being used without your consent please do well to contact us for further removal of such contents.

see more music
see more entertainment gist
latest lyrics

Comment here